PUBLICIDAD

La IA está transformando la traducción de la Biblia

un traductor hace revisando manuscritos originales de la biblia y con ayuda de la IA hace una traducción
PUBLICIDAD

DALLAS (NOTICIACRISTIANA.COM) — La Inteligencia Artificial (IA) está revolucionando la traducción de la Biblia, especialmente en lenguas minoritarias que históricamente han sido ignoradas. Organizaciones como Avodah Connect utilizan algoritmos lingüísticos para acelerar el proceso sin comprometer la fidelidad teológica.

Según Baptist News y Religion Unplugged, más de 3,300 idiomas aún no tienen acceso a las Escrituras. La IA permite a los traductores trabajar con mayor rapidez y coherencia, facilitando el acceso bíblico a comunidades que antes dependían de décadas de espera.

Actualmente, Avodah Connect coordina 31 equipos activos de traducción con IA, y planea expandirse a 50 antes de fin de año. El sistema combina procesamiento de lenguaje natural con supervisión humana, asegurando que el texto conserve su sentido doctrinal y cultural.


Si valoras nuestro trabajo informativo, considera donar. Tu apoyo nos permite seguir informando con responsabilidad y mantener una voz cristiana en los medios.
¡Haz una donación única o conviértete en donante recurrente hoy! (clic aquí). Gracias por acompañarnos en esta labor.

Traducción de la Biblia con ayuda de la IA respaldada por semanarios

La iniciativa ha sido respaldada por seminarios como el de Dallas Baptist University, donde se capacita a traductores en el uso ético y técnico de la IA. Los líderes afirman que la tecnología no reemplaza la oración ni el discernimiento espiritual, sino que los complementa.

Expertos señalan que este avance plantea nuevos desafíos: cómo equilibrar la automatización con la reverencia por el texto sagrado. Aunque la IA puede sugerir equivalencias y evitar errores, siempre se requiere la intervención de traductores con formación bíblica.

El impacto global es significativo, pero también se vislumbra una oportunidad para América Latina. Comunidades indígenas y rurales podrían beneficiarse de traducciones más rápidas y contextualizadas, abriendo nuevas puertas para el discipulado y la misión.

PUBLICIDAD

Comparte este artículo

Más Noticias

PUBLICIDAD