Si un proyecto de ley que actualmente se está tramitando en la Cámara de Consejales de Recife es aprobado, todas las escuelas e instituciones de educación superior, públicas y privadas de la ciudad, e incluyendo las bibliotecas públicas, tendrán que adquirir dos biblias. La propuesta aún no ha sido sometida a votación en el plenario, pero ya está causando discusión.
El proyecto de ley 334/2013, elaborado por la concejal, Aimée Carvalho (PSB), fue elaborado en noviembre de 2013 y debe ir a una votación en febrero. El texto propone que debe haber dos ediciones de la Biblia una en portugués y otra en braille, disponibles para su consulta. Copias convencionales deberán estar disponibles dentro seis meses si los concejales aprueban la ley. Las versiones de la Biblia en braille tendrán que ser adquiridas en un año.
La propuesta establece que la Biblia fue «el primer libro impreso en el mundo, destacándose entre los demás (…). Además, por supuesto, sus enseñanzas son muy importantísimas para toda la sociedad, independientemente de las creencias religiosas de quienes la lean». Añade el texto que es el libro más vendido en el mundo, con más de seis millones de copias y textos traducidos en 2.500 lenguas y dialectos.
La miembro del Consejo, asegura que la idea no tiene propósitos evangelizadores, sino que «va a enriquecer la biblioteca porque las enseñanzas guían las actitudes humanas e incluso sirve de consultoría para los científicos. La violencia disminuye y la prosperidad aumenta», opinó y señaló que no propone la lectura obligatoria. «Entendemos que el Estado es laico», añadió.
El artículo 19 de la Constitución prohíbe al gobierno federal, los estados y municipios establecer iglesias oficiales o cultos religiosos. Según el profesor de derecho constitucional Unicap, Marcelo Labanca, el proyecto no viola este principio. «Se amplía el acceso a la información, un papel del Estado, pero no hace que sea un instrumento de predicación. La religión no puede ser un tabú para el conocimiento. El estudiante puede tener acceso a los diversos instrumentos religiosos para que usted elija».
Traducido y adaptado por NoticiaCristiana.com del diario portugués de Pernambuco